APP
小程序

近期!日亚卖家如何应对客户对商品安全性的质疑

Hello  好久没有更新文章了,主要沫沫忙活自己的事业不亦乐乎
但在疫情肆虐蔓延之际,沫沫认为自己有责任和义务给各位出海的小伙伴们提供帮助
 
自从新冠病毒疫情被WHO列为“国际突发公共卫生事件”,岛国人民对于来自中国的包裹安全方面的不确定性和关心是沫沫屡屡能听到的声音,
加之近期中国工厂及物流运输等方面受到疫情影响,市场对于产品的不信任和货品不足双重问题无疑增加了国内小伙伴们的出口贸易的难度。
但士不可以不弘毅,任重而道远,阴霾迟早会散去,中国制造是世界贸易链体系中无人可取代的重要一环,短暂震荡和稀释需求后,必会柳暗花明,百花齐放。

d013cc680b8813c9a1c2ddc5ddcdf7c.jpg

 
作为跨境行业从业者,沫沫一定会传达和输出真实情况,排解来自市场的负面情绪。

如果你的日本买家 提出如下问题

現在新型ウイルス肺炎が流行っていますが、こういった菌は中国からの荷物などの付着で広まったりはするのでしょうか?例えば中国のネットショッピングを使い、もしその頼んだ荷物に菌が付着していたらうつりますか? それとも、荷物などは検査などを通りたりして殺菌されているのでしょうか?無知なものでただ純粋に疑問に思っただけです。教えて頂ければ幸いです。
译文:目前,新型冠状病毒仍在流行期,病毒会不会附着在中国来的包裹上?例如在一些中国网站上购物,并且在订购的商品上发现了病菌,是否会有杀菌操作?虽然问题显得很无知,但还是想请教一下。

参考回答:
まず、新型コロナウイルスへの正しい理解と、冷静な対応が必要ということになります。
現時点では、「新型コロナウイルス」は飛沫感染と接触感染の2つの可能性があります。
基本的に菌類やウイルスは有機物上に、一定時間経過すれば ウイルスは感染力を失います、
また、新型コロナウイルスは75%アルコールに弱いですから、同様に石鹸や洗剤にも弱いと考えられる、
念のため、そのまま放置後に十分に除菌などで死滅できるので心配しなくてもいいと思います!
新型コロナウイルスによる肺炎の拡散を防ぐため、中国政府が一連の制限する措置を実施いたしました。
中国では何よりも大切に世界の人民の健康を重視するので、中国から荷物の安全性が保証されるのでご安心ください!

译文:
首先,必须对新型冠状病毒有正确的认识并保持冷静。
目前,“新冠状病毒”有两种感染可能性,飞沫感染和接触感染。基本上,真菌和病毒是有机物,一段时间后,病毒会失去感染力。
此外,由于75%浓度酒精可以抑制新冠病毒,肥皂和清洁剂也有类似作用,
为了以防万一,也可以把商品放置一段时间后再进行彻底除菌操作。
中国政府已采取了一系列限制性措施,以防止新型冠状病毒引起的肺炎传播。
中国首先重视世界人民的健康,所以请放心我们一定会保证来自中国包裹的安全!

PS:沫沫想说,相对于一些国家人民对于中国产品的强烈抵制情绪,日本人民表现得还算友好,一般只是抱着求解的态度希望得到我们令人安心的回答,所以遇到这种情况,卖家小伙伴儿只要审慎并友好回答就可以啦!

自从国内疫情爆发后,日本民间有很多店铺挂出武汉加油,中国加油的横幅或牌匾,并且适当调低口罩价格(当然现在日本几乎买不到口罩了,口罩商回应,大概在4月前都没货),鹿儿岛也向友好城市长沙捐赠了许多医疗物资,日本东京都自民党干事长,也传达了再次向武汉支援10万套防护服的意愿等等,日本这次还有很多暖心之举,令海外华侨深表感动。

愿,世界一家,携手抗疫,
望,中日友好,代代相传。
 
沫沫在日本,提供一手资讯
小伙伴如有不明问题,可以添加沫沫微信了解详细
微信号:anmo19901006


版权声明:此内容版权属于麦言社区和麦言社区站长鸿鹄沫沫
欢迎卖家小伙伴转发分享。任何个人、网站、媒介等第三方平台转载或使用本文章,请联系麦言授权。
所有已授权的个人或平台或媒介,请在转载文章的开头显著位置注明:文章由【麦言社区原创】和原文标题信息。
【麦言社区】鼓励原创。未经允许私自转载或未按要求注明原创信息,我们保留追究责任的权利。

0 个评论

查看评论或回复文章请先登录注册

x